By Kathleen Kim ’23
할머니,
I have a confession to make.
It’s getting harder to remember
you
Your face,
Your graying curls,
The warmth in your eyes
But one thing I cannot forget is
your voice.
Your voice,
That I heard through
crackles of a telephone wire
Thousands and thousands
of miles away
every week for years.
Your voice,
That so affectionately called me
에기,이쁜이,
수연이,
Words I never understood
the meaning to
until after you left.
I found a second home in
your voice
Walls built up by bricks,
layered in love
A roof strung up by straw,
woven with warmth
I cried when my mother told me
That this home fell down
That no more were you
Thousands and thousands
Of miles away
But simply gone
And that I could no longer
Hear your voice
At the end of the
other line.
할머니, I miss you.
It took me years to rebuild
that home
Brick by brick
Straw by straw
And now the memory of you
Still keeps me warm
During my visits home.